Securing Innovation and Patents in China
In a blog post titled Chinese Patent System: Problems and Best Practices on the California Biotech Law Blog, Kristie Prinz points to a recent article by Thomas Babel on IP Frontline, Patents in China - Is There Any Real Protection?
With increased pressure from the West and the World Trade Organization, China has instituted a number of reforms to its patent system. Much like the United States Patent and Trademark Office (“PTO”), China has a centralized intellectual property office, known as the State Intellectual Property Office ("SIPO"), which processes patent applications, grants patents, and enforces patents in China. At first blush, the patent system and SIPO seem to be modern and in tune with the concepts and protections found in Western patent systems. Unfortunately, the actual functioning of the patent system in China is far different from its official representation of performance.
The article goes on to make a comparison with the United States patent process. The author concludes, "No protection is foolproof. However, understanding the limitations and risks involved when producing products or components in China can help a company understand the costs of doing business in China and limit its exposure to the loss of patent rights."
IP.com Inc. is providing technologies to companies and organizations to help secure their inventions and innovations in China, where the company's Executive Vice President, Asia Pacific, Johnson Kong, is now meeting with clients in Hong Kong. Here on our company blog, Johnson will be discussing the special needs of businesses and companies securing innovation in Asia.
Tom Petrocelli, Senior Vice President for Enterprise Software at IP.com Inc., is also travelling on business in Asia. While he writes on this blog about company business, he's also writing a personal blog Tom's Technology Take, where he reports in this weekend from Hsinchu, Taiwan.
Speaking of language translation, we note this recent announcement:
The State Intellectual Property Office of China (SIPO) has launched a free online machine translation service for patent information searchers. The Chinese-to-English translation engine, launched on 25 April 2008, was developed by SIPO and the China Patent Information Center (CPIC). The service supports Chinese patent documents and utility models and allows English language searching for bibliographic data and abstracts of published Chinese patent documents. The machine-translation engine is now open to the public for testing.In addition, SIPO's Intellectual Property Publishing House (IPPH) has launched an English version of their "China Intellectual Property Net" (CNIPR) website, which includes a new search tool, "C-Pat Search" and offers the possibility for a machine translation.
In the weeks and months ahead, our clients and friends will be able to read more about the business of IP.com Inc. in Asia, and we'll even be blogging in Chinese languages some of our executives are fluent in -- more fluent in Chinese than in blogging, perhaps, so bear with us while we get this blog up to speed for our readers in Asia.
We urge our readers around the world to give generously to the victims of the recent earthquake disaster. Here's an excellent China Earthquake Donation Guide, recommended by our friends at the China Law Blog.
